Kételemű
mássalhangzó-kapcsolatok csökkent információtartalma
fonológiai
parafáziákban
Szépe
Judit
Bevezetés
A
nyelvi devianciák olyan alakulatai a közléseknek, amelyek eltérnek a
rendszerszabályok alapján jósolható formáktól. Szabályszegő nyelvi alakulatok a nyelvhasználat számos
területén felbukkannak: a köznapi beszéd
lenizációs folyamataiban (1a) és nyelvbotlásaiban (1b), a nyelvi
humorban (1c), a patologikus beszédben (1d), a gyermeknyelvben (1e), sőt a nyelv történeti változásának adatsoraiban (1f) is.
(1) a. |
aszongya |
‘azt mondja’ |
b. |
csúrtordultak |
‘túlcsordultak’ |
c. |
főlegvár
|
‘fellegvár’ (Rejtő é.n.: 66) |
d. |
avar, savar |
‘csavar’ |
e. |
nem is vagy Ágnes |
‘Nemes Nagy Ágnes’ |
f. |
Borsosvápa → Borsospápa (Hoffmann 2007: 159) |
A szabályszegéseknek – látszólagos
véletlenszerűségük ellenére – megvannak a maguk irányító szabályai (vö. pl. már Jakobson 1941, 1955, 1963, Fromkin 1973, 1980,
Cutler 1982, Dell 1985, 1986, Levelt 1989, Huszár 2005). A deviáns formációk
létrejöttét olyan determinációk irányítják, amelyek a nyelv
működésének kognitív mechanizmusaiban gyökereznek, továbbá
univerzális, illetőleg egyedi rendszersajátosságaiból következnek (vö. Blumstein
1978, Berg 1997, 2005, Croot et al. 2000). Éppen ezért alkalmasak arra, hogy
független bizonyítékként
szolgáljanak olyan hipotézisek ellenőrzésére, amelyek a nyelv
rendszerösszefüggéseiről, illetőleg működésfolyamatairól szólnak.
A tévesztéseknek – nemcsak a mindennapi közlésekben, hanem a patologikus
megnyilatkozásokban és a nyelvbotlásokban is – ismert jelenségei a
mássalhangzó-kapcsolatokon, illetőleg a szótagokon végbemenő átrendeződések.
Ezek az átrendeződések mindig a szekvencia egyszerűsítését vagy felépítésük
optimalizálását szolgálják.
Ez a tanulmány az afáziás
közlések kételemű mássalhangzó-kapcsolatain végbemenő összetevő-ismétlést
mutatja be, összevetve azt a szonoritási hierarchia szabályának kiterjesztésével,
amely a geminátákon a mindennapi és az időskori közlések tévesztéseiben mutatkozik.
1. A vizsgált korpuszok
A szekvenciák szabályszegő
alakulatai – általános megfogalmazásban – az egyszerűsítés elvét
követik, vagyis fonológiai információtartalmuk mindig kisebb, mint a
szabálykövető alakoké (Szende 1989, 1992, 1997, Szépe 2000). Az információ
csökkenése abból adódik, hogy a sérült beszédmechanizmus a közlésfolyamatnak
egy adott pontján nem fér hozzá egy fonológiai információhoz. Például ahhoz,
hogy a csavar szóalak első szegmentuma milyen képzésmódú. Ám
mássalhangzó-szegmentumot képzéshely nélkül nem lehetséges létrehozni. Vagyis
a szóalak első pozíciója nem lesz kitöltve, és létrejön egy kisebb
szegmentumszámú alak, egy szóparafázia: avar. De történhet úgy is,
hogy a hiányzó információ ellenére sem fogja kevesebb szegmentum alkotni a
parafáziás alakot, mint a standardot. Ez akkor lehetséges, ha a képzésmódra vonatkozó
információhiányt megszünteti egy kompenzáló művelet. Minden kompenzáló művelet
működésének lényege, hogy a hiányzó komponenst egy vele azonos nyelvi
szintű, másik komponenssel pótolja. Például az említett csavar esetében
az (1d) példában a cs-re előírt, de aktuálisan elő nem hívható
affrikáta képzésmódjegyet a kompenzáció a réshang képzésmódjeggyel
helyettesíti, így kerül a cs helyébe s: savar. Ez a
megoldás az avar-hoz képest azért tekinthető kompenzációnak, mert a
képzésmódra vonatkozó információ hiánya ellenére is lesz valamilyen
képzésmódjegy a szóalak első pozíciójában. Tehát a szegmentum létre tud jönni,
a pozíció nem marad üresen. A kérdés most már az, hogy miért éppen a réshang
képzésmódjegy került az információhiányos pozícióba. A választ a meglévő
komponensekkel való kompenzációs eljárás egyik típusa, az összetevő-ismétlés
adja meg. (A kompenzációnak további típusaira vonatkozóan l. Szépe 2000, 2003).
Az összetevők ismétlésében az információhiány áthidalása a következőképp
történik: egy olyan komponens, amelyiket sikerült a szekvencia egyik pozíciójára
előhívni, megjelenik azon a helyen is, amelyre vonatkozóan az előhívás nem
sikerült. A savar afáziás alak esetében a sikeresen előhívott v-nek
a rés képzésmódjegye ismétlődik meg az információhiányos első pozícióban. Így a
két elemnek azonos lesz a képzésmódjegye. A közös komponens
pedig szerkezeti harmóniát hoz létre a két pozíció egységei között. Ily módon
kialakulhat harmónia jegyek, szegmentumok, szótagok, illetve azonos szintaktikai
szerepű vagy szemantikai tartalmú morfémák között.
A sérült közlésegység a kompenzálás ellenére is
kevesebb információt tartalmaz, mint a nem sérült megfelelője. (Az
információcsökkenés kérdésének részletes elméleti hátteréhez, a Globális
Programozás Elvéhez vö. Szende 1989, 1992, 1997.) Információhiányos közlésegység
két alapvető tévesztési eljárás következménye lehet.
1. Az információ mennyiségének csökkenése.
A kompenzáló művelet korlátozott elemszámú halmazból választ elemet, így a kompenzáció
eredményeképp létrejött alak valamilyen tekintetben kevesebb eltérő összetevőt
fog tartalmazni, mint a nem sérült alak. A sértetlen csavar alak mássalhangzóiban
három eltérő képzésmódjegy van: affrikáta képzésmódjegy (cs), rés
képzésmódjegy (v) és egyfajta zár képzésmódjegy (r). A savar-ból
viszont hiányzik a képzésmódjegyek egyike, a cs-re előírt affrikáta
képzésmódjegy, s helyén megismétlődik a v-re előírt rés képzésmódjegy.
Tehát a sértetlen alakra előírt három képzésmódjegy helyett az afáziás alakban
csak két képzésmódjegy jelenik meg.
2. Az információt rendező műveletek számának
csökkenése. Az információ csökkenése abból is adódhat, hogy bár minden
összetevő jelen van, de valamely, a sorrendezésre vonatkozó információ
hiányzik. Például az, hogy egy adott megkülönböztető jegynek a közlésegység melyik
pozíciójába vagy pozícióiba kell kerülnie. Ennek következményeként egy adott
összetevő egy másik, információhiányos tagolási pozícióba is átkerülhet.
Az információcsökkenésnek három forrása lehet.
1. forrás: Szekvenciahatárok
megerősítése vagy bevezetése, ami növeli a közlemény redundanciáját, ezáltal
csökkenti információtartalmát. A folyamatos, kiemelést (fókuszt) nem tartalmazó
közlésben a szóalak/frázis nagyságrendű közlésegységekben semmilyen tagolási
határ jelölése nem kötelező. Ezért a legkevésbé redundáns közlésegység
egyáltalán nem tartalmaz tagolásihatár jegyet. Ettől eltérni csak az
információcsökkenés irányában lehetséges: méghozzá a tagolási határok
akusztikailag azonosítható realizációjával (hangsúly, intonáció, junktúra vagy
szünet alkalmazásával a tagolási határon, illetőleg beszédhang betoldásával
vagy valamely jegyösszetevő megváltoztatásával stb.). Természetesen nem minden
határjelölés információcsökkentő programozási művelet. A hat#alma#sok
szekvenciában egyáltalán nem redundáns junktúrával jelölni a morfémahatárokat.
A határkiemelés művelete a szóalak
belsejében vagy határain a fonológiai reprezentáció által előírt morféma- vagy
szóhatárt erősíti meg valamely tagolásjel(ek)
alkalmazásával. Például az összetett szó két komponense közötti határ kiemelése
történik akkor, amikor a közlő a beleenged szóalakot
úgy ejti, hogy a két e közé beiktat egy glottális zárat (2a). A
határbevezetés művelete a szóalakot szegmentummódosítással vagy junktúrával
tagolja át olyan módon, hogy morfémahatár jöjjön létre a szóalaknak azon a
pontján, amelyre a fonológiai reprezentáció eredetileg nem ír elő határt.
Például morfémahatár bevezetése történik az Aporházi allé helynév a
Porházi allé formában való tagolásakor (2b) (Hoffman 2007: 157).
2. forrás: Kevesebb eltérő komponens
vagy szabály alkalmazása, mint amennyit az alakra a fonológiai reprezentációja
eredetileg előír: például a szék szóalak szét, illetve tét
formában való afáziás realizációja (2c) kevesebb képzéshely-, illetőleg
képzésmódjegyet tartalmaz, mint amennyit a fonológiai reprezentáció előír. A szék
lexéma egyaránt tartalmaz dentialveoláris és veláris képzéshelyjegyet, míg a
szét csak dentialveolárist. Továbbá: a szék lexéma egyaránt tartalmaz
zár és rés képzésmódjegyet, valamint dentialveoláris és veláris képzéshelyjegyet,
míg a tét kizárólag zár képzésmódjeggyel és dentialveoláris
képzéshelyjeggyel rendelkezik. A szabálykiterjesztés ugyancsak információhiányt
idéz elő. A (2e–g) példákban az afáziás közlésekre jellemző magánhangzó-illeszkedés,
illetőleg ‑harmónia szabályának kiterjesztése figyelhető meg. A
toldalék illeszkedését azonban a standard alaktól eltérően nem az őt
megelőző tő, hanem a következő szóalak határozza meg. (2e)-ben mind az elöl,
mind a hátul képzettség jegye megjelenik az afáziás közlésegységben: az előbbi
az e-ben és az ü-ben, az utóbbi az ó-ban képviselve. Ám a
jegyek nem mindenütt a standard alakra előírt magánhangzó-pozícióba kerültek.
A hetvenhárombe alakban a toldalék lexikálisan alulspecifikált
magánhangzó-pozíciójára nem a tő hátul képzettsége terjed rá, hanem a következő
szóalak magánhangzóira előírt elöl képzettség. Így az elölségi harmóniát nem
a megelőző, hanem a következő tő magánhangzója irányítja, tehát – az
információcsökkenés 2. esetének megfelelően – a fonológiai információt hordozó
egységek standard kiosztási szabálya, vagyis egy rendező művelet kiesik (erről
l. Szende 1996–97). A (2f) példában az információcsökkenés 1. esetét
figyelhetjük meg. A csak elölség tekintetében illeszkedhető ‑val/-vel
toldalékon kerekségi illeszkedés is végbemegy abból adódóan, hogy az ajakkerekítés
jegy nem kizárólag a számára előírt pozíciókban jelenik meg, hanem az alulspecifikált
toldalék-magánhangzón is. Itt a kompenzáció, azaz a kerekség értékére vonatkozó
információ érkezhet akár a megelőző, akár a következő tő felől: mindkettő
azonos módon tudja befolyásolni az alakot. A létrejött közlésegység
pedig az ajakrés jegyének hiányával szegényebb, mint a sértetlen változat.
(2g)-ben a harmóniaszabály még erősebb kiterjesztése mutatkozik. A magyarban
nincs nyelvállásfok szerinti harmónia vagy illeszkedés. Nincs továbbá olyan
fonotaktikai szabály sem, amely a toldalék-magánhangzót jogosítaná fel a
tőmagánhangzó képzéshely tekintetében való specifikálására. A ráhongolódik ‘ráhangolódik’
alak attól deviáns, mert pontosan ez a két művelet megy rajta végbe: a toldalékmagánhangzók
nyelvállásfokjegye, az alsó nyelvállásfok ráterjed a tőmagánhangzóra. A művelet
egy nyelvállásfokjegynyit homogenizál az alakon.
3. forrás: Az összetevők
sorrendezésére vonatkozó információ hiánya. A deviáns alakok tartalmazzák ugyan
összes előírt jegy-, szegmentum vagy morfolexikai komponensüket, ám létrejöttükből
hiányzik az a művelet, amely valamely, legalább két komponenst a szekvencia
megfelelő pozíciójába helyez (3a–c). Összetevők sorrendjének cseréje a
grammatikai elemzés bármelyik szintjén előfordulhat. Jegyek egymás helyére való
pozicionálása történik a táffítős ‘távfűtés’
alakban (3a): a kerekség jegyének minusz értéke a harmadik helyett a második
magánhangzó-pozícióba kerül (így lesz ű helyett í), plusz értéke pedig a második helyett a harmadikba (így lesz é
helyett ő). Teljes szegmentumok téves sorrendezését mutatja a madarás ‘maradás’ alak, amelyben a szótagkezdő onseteket egymás szegmentumai
töltik ki (3b).
Morfémák (tövek) pozíciótévesztésének az eredménye az a címüknek a cikke ‘a
cikkünknek a címe’ szerkezetben (3c), amelyben a helycsere folytán a toldalékok
által kijelölt szintaktikai struktúrában a tövek és a toldalékok a birtok és a
birtokos vonatkozásában tévesen
kapcsolódnak egymáshoz.
(2) a. |
bele[?]enged |
‘beleenged’ |
(mindennapi közlés) |
b. |
Aporházi allé → a Porházi allé |
(nyelvtörténet) |
|
c. |
szét, tét
|
‘szék’ |
(afázia) |
d. |
tanul#junk
|
‘tanuljunk’ |
(afázia) |
e. |
hetvenhárombe kezdtem
|
‘hetvenháromba
kezdtem’ |
(afázia) |
f. |
öttöl több vót
|
‘öttel több volt’ |
(afázia) |
g. |
ráhongolódik |
‘ráhangolódik’ |
(afázia) |
(3) a. |
táffítős
|
‘távfűtés’ |
(afázia) |
b. |
madarás
|
‘maradás’ |
(nyelvbotlás) |
c. |
a címüknek a cikke
|
‘a cikkünknek a címe’ |
(nyelvbotlás) |
Ettől az értelmezéstől eltérőenek látszik a
fonológiai monotonicitás elmélete, amely amellett érvel, hogy az ejtésközeli
fonológiai reprezentációtól való eltérő realizáció (pl. a lenizációs folyamatokban)
mindig szabályhozzáadás eredménye (Kálmán 1989). A szabályhozzáadás
pedig műveleti megközelítésben értelmezhető az információ növekedésének is. Ám
az ellentmondás csupán látszólagos. A fonológiai devianciákat létrehozó műveletek
nem ritkán megszegik a nyelvtan gazdaságossági elvének univerzáléját.
Ilyen művelet például a szegmentum- vagy szótagbetoldás, amely szegmentálisan
vagy fonotaktikailag mindig bonyolultabb szekvenciát eredményez, mint a devianciától
mentes alak. Ezzel szemben a törlések egyszerűsíthetik a szekvenciát, noha ez
sem törvényszerű, hiszen szegmentumtörlés is hozhat létre fonotaktikailag
összetettebb szerveződést, pl sok dolg volt ‘sok dolog volt’ (afázia).
Vagyis az információcsökkenés elve nem a deviáns alakot létrehozó szabályok
számának csökkenését vagy növekedését állítja – hiszen mindkettő számos adattal
képviselteti magát –, hanem a létrejött szekvencia információtartalmának
csökkenését a fonológiai reprezentáció által előírt információtartalomhoz
képest.
3. Szótagépítési devianciák
A szótagépítési devianciákat létrehozó, legnagyobb
hatókörű eljárások az összetevők átrendezése, ismétlése, valamint azok a
szótagoptimalitást növelő, illetőleg szűkítő eljárások, amelyek az előző két
művelettípus mellett szabályhatókör-módosításon, azaz szabálykiterjesztésen
vagy ‑korlátozáson alapulnak. Közülük ezúttal kettőt vizsgálunk meg:
az összetevők ismétlésének, valamint a szonoritási hierarchia kiterjesztésének
néhány módját.
3.1. Összetevő-ismétlés
A szerkezetek konstituensei között akkor jön létre
ismétlés, ha a téves szerkezetépítő művelet egy olyan komponenst, amely a
szekvenciában legalább egy pozícióban már hatékonyan mozgósítva
volt, elhelyez egy olyan pozícióban is, amelyre a rendszerszabály azt nem
írja elő, s ahonnan törölheti a szabály szerinti komponenst. Ez a művelet
szomszédos vagy párhuzamos onsetek között (4a–c), nukleusok között (5a–c),
kódák között (6a–c), illetőleg azonos szótagi onset és kóda között (7a–c) megy
végbe. A szomszédos szótagi kóda és onset közötti művelet összetevők
ismétlésben nem fordul elő (8a–c). Az afáziás összetevő-ismétlés hatóköre pedig szűkül: míg az összetevőátrendezés csak a
kódák közti átpozicionálásra nem terjed ki, addig az összetevő-ismétlés
kizárólag az azonos szótagpozíciókra korlátozódik. Vizsgáljuk meg részletesen a
(6a) adatot, amelyben az összetevő-ismétlés több lépése is megjelenik. Az ütöm
szóalakot záró kódának, az m-nek a
nazalitásjegye ráterjed a megelőző ragos főnév ugyanilyen pozíciójára, így lesz
a t tárgyragból homorgán képzéshelyű nazális (n). De a szóalak
többi mássalhangzója is információhiányos. Egyik onsetpozíció sem a saját
képzéshelyjegyét viseli, hanem egymásét. Az első szótagban a képzéshely labiodentális
helyett bilabiális (d helyett b), a második
pedig bilabiális helyett labiodentális (b helyett t) lett. A
létrejött alak tehát egy sorrendező művelettel is szegényebb lett. Ráadásul a
szóalak második szótagi onsetje a saját zöngésségjegye helyett a következő
szóalak második szótagjából kapta meg onsetjének zöngésségi értékét. Ezért nem d,
hanem t jelenik meg a főnévi tő végén. (6a) esetében tehát láttunk
példát az információcsökkenésnek arra a típusára is, amelyben a felhasznált
összetevők száma csökken, és arra is, amelyben a sorrendezési műveletek száma
lesz kisebb.
(4)
a. |
szészek |
‘fészek’ |
onsetek
között |
|
b. |
ősi napsütés |
‘őszi napsütés’ |
|
nyelvbotlásos |
c. |
resz Rex |
‘lesz Rex’ |
időskori |
|
(5)
a. |
bészél |
‘beszél’ |
nukleusok
között |
|
b. |
rössz ötlet |
‘rossz
ötlet’ |
|
nyelvbotlásos |
c. |
abból jonnek |
‘abból jönnek’ |
időskori |
|
(6) a. |
a boton ütöm |
‘a dobot ütöm’ |
kódák között |
|
b. |
raktárrészlet, amit |
‘raktárrészleg, amit’ |
|
nyelvbotlásos |
c. |
az ágtól a kis asztalig |
‘az ágytól a kis asztalig’ |
időskori |
|
(7) a. |
nincs adat |
|
onset és kóda között |
|
b. |
szorosz |
‘szoros’ |
|
nyelvbotlásos |
c. |
annyira barba voltam |
‘annyira bajban voltam’ |
időskori |
|
(8) a. |
nincs adat |
|
kóda és onset között |
|
b. |
nincs adat |
|
|
nyelvbotlásos |
c. |
nincs adat |
|
időskori |
Összetevő-ismétlés nemcsak jegyek és szegmentumok között történhet, hanem – akár szóhatárokon
keresztül is – mássalhangzó-kapcsolatok között is. Ez az eljárás a gyors vagy
lezser beszédben is létezik lenizációs folyamatként (Siptár 1995, Szende 1992,
1997). Ott az a szabály érvényesül, hogy a korábban megjelenő beszédhang artikulációja
követi a későbbiét (lesz sütemény [S:], tíz zseb
[J:]). A mássalhangzó-kapcsolatok közötti
összetevő-ismétlés kiterjesztése a lenizáción túlra sem az ép beszéd
nyelvbotlásaiban, sem az időskori tévesztések között nem fordult elő. Az
afáziás összetevő-ismétlő művelet pedig módosítja a
lenizációnál megismert szabályt. Függetlenül attól, hogy melyik mássalhangzó
jelentkezik korábban vagy későbben, az afáziás példákban a nem elöl képzett mássalhangzó illeszkedik az elöl képzetthez, illetőleg az
orális zárhang illeszkedik a vele azonos képzéshelyű nazálishoz (9a–c).
t + k → tt |
menet tözbe |
‘menet
közben’ |
|
g + d
→ dd |
gymár gyuddida ba |
‘már
nyugdíjban van’ |
|
d + n → nn |
Sinney-be |
‘Sidney-be’ |
|
t + n → nn |
hagyon nekik |
‘hagyott nekik’ |
|
r + n → nn |
pánna |
‘párna’ |
|
l + n → nn |
hen nem törik |
‘el nem törik’ |
Amint látjuk, ezekben az
esetekben a mássalhangzó-kapcsolat egyik szegmentuma helyén is a másik
szegmentum jelenik meg. A két azonos mássalhangzó
pedig a Kötelező Kontúr Elve (Törkenczy 1994, Siptár 1995) értelmében egy
hosszút hoz létre. Az összetevő-ismétlést az indítja el, hogy a
mássalhangzó-kapcsolat egyik eleme sikeresen aktivizálódik, a másik viszont
egy vagy több jegy tekintetében információhiányos. A jegyek pótlása a kapcsolat
másik, sértetlen eleme felől érkezik. A célszekvenciában a
mássalhangzó-kapcsolat elemei számos közös jeggyel rendelkeznek. Egészen
pontosan: a kapcsolat elemeinek csupán egyetlen jegye nem közös. Az a.
esetekben két, eltérő képzéshelyű zárhang, b.-ben homorgán nazális és
zárhang, c.-ben homorgán likvida és nazális követi egymást a kapcsolatban.
Ám ha két olyan mássalhangzó találkozik, amelyeknek nincs
vagy alig van közös jegyük, az afáziás kompenzációs stratégia más. Ekkor nem a
kapcsolat másik eleméből pótlódnak a hiányok, hanem egy másik, a hiány helyének
szótagpozíciójával megegyező szótagpozícióból, amely a szekvencia távolabbi
helyéről kerül a műveleti mezőbe (10).
magam mellé
vettem tilenc történés |
‘magam mellé
vettem kilenc történészt’ |
|
bordasztó
sokat dolgaztam |
‘borzasztó
sokat dolgoztam’ |
|
helyestek
tarta |
‘helyesnek
tartja’ |
A sértetlen alakoknál
a. esetben a mássalhangzó-kapcsolat két eleme (mk) között sem képzéshelyben,
sem képzésmódban, sem zöngésségben nincs egyező jegy. b.-ben (rz) a
képzéshely azonos, c.-ben (sn) pedig ismét semmi. Az információhiányos
onsetpozíciókat egyik esetben sem a mássalhangzó-kapcsolat másik elemének
jegyei töltik fel, hanem egy másik onsetpozíció, amellyel viszont mindig van
több közös jegy. Egészen pontosan csupán egy jegy nem közös. Az a. esetben (k–t)
megegyezik a képzésmód és a zöngétlenség, b.-ben (z–d) a
képzéshely és a zöngésség, c.-ben pedig a pár tagjai (n–t)
egymásnak homorgán szonoráns és zöngétlen megfelelői (n zöngéssége
redundáns, ezért tekinthető a t-től való különbsége csupán egy
jegynyinek). Egyértelmű, hogy az információhiány pótlását a meglévő információk
irányítják a legkisebb különbség elve alapján. Mássalhangzó-kapcsolat esetén a
kapcsolat információhiányos elemének jegypótlása csak akkor érkezhet a kapcsolat
hiánytalan eleméből, ha annak jegyei nem kisebb mértékben egyeznek meg az
információhiányos pozíció meglévő jegyeivel, mint az információhiányos pozíció
meglévő jegyei a közlésegység egy másik, azonos helyzetű szótagpozíciójának
jegyeivel. Máskülönben ez utóbbi ismételheti meg saját jegyeit az
információhiányos pozícióban.
3.2. A szonoritási
hierarchia kiterjesztése
A legfőbb szótagillesztési szabály a szonoritási
sorbarendezés (Törkenczy 1994: 276, 365–367). E szabály értelmében a) a
szótaghatár által tagolt mássalhangzó-kapcsolat esetében hátrányos, ha a
kapcsolat két tagja azonos szonoritású. Ezen belül b) hátrányos, ha első
tagja nem nagyobb szonoritású, mint a második tagja. Ez a szabály nem
terjed ki a szó-, illetőleg morfémahatáron lévő kapcsolatokra, továbbá az
intervokális hosszú mássalhangzókra, amennyiben fonológiai reprezentációjukban
kételemű kapcsolatoknak (geminátáknak) tekintjük őket. A deviancia által
kiterjesztett szabály ezeken a szekvenciarészleteken is működik, s ezzel is a
szótagszerkezet optimalitásának növelésére törekszik.
A jelenség a nyelvbotlás- és az
időskori korpuszban fordul elő, a parafáziák között mindössze két adat
lelhető fel. Ez nem véletlen, hiszen a parafázia stratégiája épp az ellenkező
művelettel egyszerűsít, nevezetesen a mássalhangzó-kapcsolatok
egyneműsítésével
(vö. 9a–c). A nyelvbotlásos és az időskori tévesztések alapján úgy tűnik, hogy
az a) szabály erősebb, mint a b). A korpusz adataiban a szabálykiterjesztés
ugyanis rendre megszünteti a hosszú mássalhangzók szonoritási egyneműségét
azzal, hogy egyik elemüket megváltoztatja (11a–f). Ugyanakkor teljesen
esetleges, hogy a létrejött mássalhangzó-kapcsolat két eleme közül az első
vagy a második rendelkezik nagyobb szonoritással. A (11)-as példasorban a
gyakori időskori (a–d) és nyelvbotlásos (e–f) példák
figyelhetők meg, míg ez a stratégia afáziában nem jellemző.
(11) a. |
fél kentőtől nem indítanak |
‘fél kettőtől nem indítanak’ |
nt > tt |
b. |
hallosztad azt a borzalmat |
‘hallottad azt a borzalmat?’ |
szt > tt |
c. |
hogy estek túl rajta |
‘essek’ |
|
d. |
rá lehetne vetni |
‘venni’ |
tn > nn |
e. |
könyvem |
‘könnyem’ |
nyv > nyny |
f. |
garmatika |
‘grammatika’ |
rm > mm |
Megfigyelhetjük, hogy a megváltoztatott elem mindig
a kapcsolat első eleme. A jelenség párhuzamba állítható a gyors
és lezser beszédnek azzal a szabályával, hogy ha egy kételemű mássalhangzó-kapcsolatból
hosszú mássalhangzó lesz, akkor mindig az első elem hasonul a másodikhoz. A
jelenség megfelel az asszimilációk magyarban általános irányának. Ugyanakkor az
adatok többségénél kimutatható, hogy a hosszú mássalhangzó bontása további
struktúrarendezésre vezethető vissza. Olyanra, mint a példasorban a szóalakok
párhuzamos szótagjainak szerkezeti és szegmentális homogenizálása (11a, d).
4. Összefoglalás
A vizsgált két
devianciatípus adatai azt mutatják, hogy kettős disszociáció mutatkozik a kételemű
mássalhangzó-kapcsolatok és a fonológiai reprezentációjukban geminátáknak
tekinthető hosszú mássalhangzók között. Az előbbi afáziában jellemző, az ép
beszéd nyelvbotlásaiban pedig nem, az utóbbi pedig az
ép közlés tévesztéseire jellemző, az afáziára azonban nem. Az összefüggés
differenciáldiagnosztkai értéke abban áll, hogy a két stratégia ellentétes
irányú folyamatra épül: afáziában az információhiányos kételemű
mássalhangzó-kapcsolatban a jegyek pótlása a jegykülönbség csökkentésének,
illetőleg megszüntetésének az irányában hat, míg a szonoritási hierarchia
kiterjesztése a geminátákra az ép közlésekben éppen jegykülönbség létrehozására
törekszik.
Berg, T. 1997.
The modality-specificity of linguistic representations: Evidences from slips of
the tongue and the pen. Journal of Pragmatics 27. 671–698.
Berg, T. 2005. A structural account of phonological
paraphasias. Brain and Language 94. 104–129.
Blumstein, S. 1978. Segment structure and the syllable in
aphasia. In: Alan, B., Hooper, J. B. (szerk.) Syllables and segments.
Amsterdam: North-Holland. 189–200.
Croot, K., Hodges, J. R.,
Xuereb, J., Patterson, K. 2000. Phonological and
articulatory impairment in Alzheimer’s disease: A case series. Brain and
Language 75. 277–309.
Cutler, A. 1982.
Slips of Tongue and Language Production. Mouton, The Hague.
Dell, G. S.
1985. Positive feedback in hierarchial connectionist models: applications to
language production. Cognitive Science 9. 3–23.
Dell, G. S. 1986. A Spreading-Activation Theory of
Retrieval in sentence production. Psychological Review 3. 283–320.
Fromkin, V. (szerk.) 1973. Speech errors as linguistic
evidence. Janua Linguarum 77. The Hague: Mouton.
Fromkin, V.
(szerk.) 1980. Errors in linguistic performance. London: Academic
Press.
Hoffmann István 2007. Helynevek nyelvi elemzése. Tinta, Budapest.
Huszár Á. 2005. A gondolattól a szóig. A beszéd folyamata
a nyelvbotlások tükrében. Budapest: Tinta.
Jakobson, R. 1941. Kindersprache, Aphasie und
allgemeine Lautgesetze. Uppsala.
Jakobson, R. 1955. Two aspects of language and two types
of aphasic disturbances. In: Jakobson, R., Halle, M. (szerk.) Fundamentals
of language 2. The Hague: Mouton. 53–82.
Jakobson, R. 1963. Towards a linguistic typology of
aphasic impairments. In: Reuck, A. V. S. de, O’Connor, M. (szerk.) Disorders
of language. London: Churchill. 47–75.
Kálmán, L. 1989.
Monotonicity in phonology. Acta Linguistica Hungarica 39.133–147.
Kassai I. 1981.
Távhasonulás a gyermeknyelvben. Nyelvtudományi Közlemények 83. 160–167.
Levelt, W. J. M. 1989. From intention to articulation.
Cambridge: MIT Press.
Rejtő
J. é.n. Piszkos Fred, a kapitány. Budapest: MEK.
Siptár P. 1995. A
magyar mássalhangzók fonológiája. Linguistica, Series A, Studia et
dissertationes 18. Budapest: MTA Nyelvtudományi Intézet.
Szende, T. 1989. Phonological representation and ‘global
programming’. Magyar Fonetikai Füzetek/Hungarian Papers in Phonetics
21. 132–135.
Szende, T. 1992.
Phonological representation and lenition processes. Magyar Fonetikai
Füzetek/Hungarian Papers in Phonetics 24. Budapest: MTA Nyelvtudományi Intézet.
Szende T. 1996–97. Információvesztés morfolexémikus
változások kialakulásában. Nyelvtudományi Közlemények 95. 193–200.
Szende T. 1997. Alapalak
és lazítási
folyamatok. Linguistica, Series A, Studia et Dissertationes 22. Budapest:
MTA Nyelvtudományi Intézet.
Szépe J. 2000. Fonémikus parafáziák magyar anyanyelvű
afáziások közlésfolyamataiban. A Pázmány Péter Katolikus Egyetem Magyar
Nyelvészeti Intézetének Kiadványai 2. Piliscsaba: PPKE BTK.
Szépe J. 2003. Hipotézisellenőrzés a fonológiában:
a Globális Programozás Elvének néhány független bizonyítéka. In:
Hunyadi László (szerk.) Kísérleti fonetika és laboratóriumi fonológia a
gyakorlatban. Debrecen: Debreceni Egyetem Kossuth Egyetemi Nyomda. 181–212.
Törkenczy M. 1994. A szótag. In: Kiefer F. (szerk.) Strukturális
magyar nyelvtan II. Fonológia. Budapest: Akadémiai. 273–392.